Conçu pour accueillir des spectacles de combats d’hommes et d’animaux, l’amphithéâtre est un édifice majeur de la ville romaine. Autour de l’arène centrale, des gradins épousant un plan elliptique permettaient à tous les habitants de Forum Iulii de partager une expérience culturelle commune. Erigé au début du IIe siècle, son emplacement extra-muros à proximité de la porte des Gaules en fait un symbole de la puissance de la colonie. Toutefois, les vestiges encore visibles aujourd’hui sont le résultat de plusieurs siècles d’utilisation et de réemploi des matériaux pour construire la ville médiévale et moderne. L’amphithéâtre de Fréjus, a fait l’objet entre 2008 et 2012 d’un projet de conservation et de valorisation dans le cadre du Plan Patrimoine Antique.
Designed to host human and animal fights, the amphitheatre is a major building of the Roman city. Around the central arena, elliptical-shaped stands allowed all the inhabitants of Forum lulii to attend the shows. Built in the early IInd century, its extramural location near the Porte des Gaules makes it a symbol of the power of the colony. However, the vestiges which are still visible today are the result of several centuries of use and re-use of building materials for the medieval then modern city. The Fréjus amphitheatre underwent conservation and enhancement work between 2008 and 2012, within the framework of the project « Plan Patrimoine Antique ».
Télécharger la notice d’informations (Français)
Download the information sheet (English)
Merkblatt herunterladen (Deutsch)
Horaires / Opening hours
Du mardi au samedi / From Tuesday to Saturday
09h30-12h00 / 14h00-16h30
9:30 am – 12:00 pm / 2:00 pm – 4:30 pm
Fermé dimanche, lundi et jours fériés / Closed on Sundays, Mondays and bank holidays
Du 1er avril au 30 septembre / April 1st – September 30th
Du mardi au dimanche, y compris les jours fériés / From Tuesday to Sunday, including bank holidays
09H30-12h30 / 14h00-18h00
9:30 am – 12:30 pm / 2:00 pm – 6:00 pm
Fermé lundi et le 1er mai / Closed on Mondays and May 1st
Dernière entrée 15 minutes avant l’horaire de fermeture
Last admission 15 minutes before closing time
Tarifs / Rates
- Tarif unité / Single tickets : 3€
- Fréjus PASS* : 6€
- PASS réduit* / Reduced pass* : 4€
- Gratuité : enfant de moins de 12 ans accompagnés d’adultes (hors cadre scolaire). Etablissement scolaire de Fréjus et Saint-Raphaël et leurs accompagnateurs. Conservateur, journaliste, guides conférencier, personne handicapée (sur présentation d’un justificatif).
- Réduction : enfant de 12 à 17 ans, étudiant de – de 25 ans (sur présentation de la carte étudiante), famille nombreuse (sur présentation d’un justificatif), demandeur d’emploi (sur présentation d’un justificatif), groupe de plus de 10 personnes, classe hors Fréjus et Saint-Raphaël.
* Le Fréjus Pass est un billet forfaitaire qui vous donne l’accès aux musées et monuments gérés par la ville de Fréjus (amphithéâtre, théâtre romain, musée archéologique, musée d’histoire locale, chapelle Notre-Dame-de-Jérusalem).
* The “Fréjus Pass” is a package deal that gives you access to museums and monuments run by the town of Fréjus (amphitheatre, roman theatre, archaeological museum, local history museum, Notre-Dame-of-Jerusalem chapel).
Moyens de paiement acceptés : Espèces, chèques, chèques vacances et carte bleue.
Payment by : cash, cheque, holiday voucher and credit card
Un espace boutique est disponible sur le site.
Gift shop on site
Le site est accessible pour les personnes en situation de handicap.
The site is accessible to persons with disabilities
Direction de l’Archéologie et du Patrimoine / Heritage Service
04 94 53 82 47
Office de Tourisme de Fréjus / The Fréjus tourist office
04 94 51 83 83
Amphithéâtre / Amphitheatre
04 94 51 34 31